المصدر المفيد في غناء لحج الجديد/يا حيد ردفان

ملاحظات: يهنئ فيها الأمير "نصر" بإنتصاره في الضالع على قوات إمام المملكة المتوكلية "يحيى" الذي كان في صراع سياسي معه.


يا حيد ردفان
(أحمد فضل القمندان)

نغم يافعي

يا حيد ردفان حيي الديوله والقبابل وكل شاجع بطل
بلّغ سلامي على الشيخين أهل الجمايل حسن ومقبل دبل1
واقرى عمر سيف من بن فضل تسليم عاجل والقبوله والدول2
يا أهل الوفاء قد وفيتم والجمايل وسايل والنصر قد أستهل
يا نصرة الدين إنّ الجور ذاهب وزايل من سهلها والجبل3
كم عذّبوا الناس في الدنيا أتوا كل باطل تلاعبوا بالملل
قد عزهم في بروج النحس ناكس وآفل وسحرهم قد بطل
شفنا المآسير جابوهم بموتر وهاجل حيا بذي قد وصل4
تقابلت في السليك القوم باطن وقابل يا خير ذاك القبل
ما عذر له قل ليحيى قط من حرب هائل حصل زواله حصل
ما يترك الله أهل الخير لأهل البواطل ومن عليه اتكل
يا زمرة الجور أعداء الصحاب الأفاضل يا أهل الخطأ والزلل
يا سعد من هو لكم طاعن وذابح وقاتل شهيد لو انقتل
أميركم في طريق الذّل هاوي وناكل وسعدكم في زحل
يا نصر قد اتخذتم للمهمة وسائل مؤثره بالعجل
أحمد يهنّيك بالضالع وبالسعد حاصل وكل ما في الأمل
أوطاننا لو طلبنا رفع حاكم وعامل فيها بباطل دخل
لا حقّ للخصم فيها أن دعواه باطل أخطئ المحجة وضل
جلا والا فعدنا القنبله والجحافل حتى الذي في السيل5
وبعدهم بعدهم مكراد مدخل وداخل إلى مدينة أزل6
واذكر محمد وابوبكر الصدّيق المباسل فإن ذكروه وسل
واثني على السيّد الفاروق فاتح وعادل ما رش ماطر وبل
كذاك صهر النبي عثمان فاضل وعاقل في الخلد قد له محل
وبعده اذكر على الترتيب واحذر تمايل علي ويوم الجمل
ورد ذكر النبي المختار عاجل وآجل لكل مسلم وصل

هوامش:

  • 1: "دبل": من الإنجليزية (double) بمعنى مضاعف.
  • 2: "بن فضل": يقصد الشاعر نفسه (أحمد فضل العبدلي).
  • 3: "الجور": الظلم.
  • 4: "موتر": من الإنجليزية (motor) ويقصد بها الشاعر السيارة.
  • 5: "السيل": تدفق المياة في الأودية.
  • 6: "مكراد": مطاردة.

أنظر أيضاً

  هذا العمل في الملك العام في اليمن وفق قانون رقم 15 لسنة 2012 (اليمن) بشأن حق المؤلف والحقوق المجاورة لأن مدة حماية حقوق المؤلف قد انقضت.
 
اليمن